Curriculum Resources

 

The curriculum resources below are intended to supplement and expand understanding of the narratives and contextual information written by Our Stories in Our Voices (#OSOV) authors. The resources include: 

  • #OSOV Author Videos

  • #OSOV Original Music

  • #OSOV Chapter Translations from English to Spanish

  • #OSOV Dramatized Readings of Chapters

  • Additional Videos

 
 

Our Stories in Our Voices Author Videos

In the videos below several #OSOV authors discuss their lived experiences, personal and scholarly reflections about the chapters they have written. Some videos are about the Ethnic Studies movement in general. Others explore one of the four ethnic groups with which Ethnic Studies is primarily concerned. 

The #OSOV videos were produced by Dale Allender of Sacramento State University. Camera by Dax Brooks and Khamisi Norwood of YR Media. Editing by Chaz Hubbard of YR Media. Music: Hyphiachi by Michael Diaz of YR Media.

 
 
 
 
 

Our Stories in Our Voices (#OSOV) Music Mix

 

Our Stories in Our Voices (#OSOV) Music Mix is a collection of original music produced by educators and musicians to further support students’ understanding of the ideas in various chapters of the Our Stories in Our Voices (#OSOV) textbook. 

#OSOV Music Mix was produced by Dale Allender, PhD of Sacramento State University. Song lyrics written and beats composed by Norman Merrifield of 808ed.com. Djembe, berimbau and vocal for traditional Cameroonian, Brazilian, and Haitian songs by Gabriel Bata of Lipan Urban. Beats composed by Amir Whitaker of Project KnucklwHead. Guitar by Kevin Goins. Vocals by Kendra Foster. Rhymes and vocals by Joey Butler. Dialogue by Joey Butler and Arya Allender West; 

Recorded by Charles Vincent Burwell at The Clever Agency, Jersey City, New Jersey. Mixed by Norman Merrifield with Greg Fuqua at 808ed.com, Nashville Tennessee.

The songs can be listened to in any order and played often. The songs can also be listened to while reading the chapter it supports, as pre-, during or post reading experiences. 

 
 

Warfare

Supports Unit IV

 

Wake Up

Ethnic Studies

 

Wrung Out

Supports Unit I Chapter 5 on implicit bias and the school to prison pipeline.

 

Orisha

Supports Unit IV Chapter Ifa in Osogbo

 

Freedom Fighters

Supports Unit IV Chapter 27 Capitol City Civics and the Black Panther Party

 

Diaspora

Supports Unit IV Chapter 26 Ifa in Oshogbo

 

When You Gonna Dance

Supports Unit I

 

Wake Up Remix

Ethnic Studies

 

Our Stories in Our Voices Chapter Translations

Spanish version of My Father’s Labor: An Unknown, but Values History by Julie Lopez Figueroa and Macedino Figueroa (Chapter 12 of Our Stories in Our Voices) Translation by Laguardia Translations.

Our Stories in Our Voices
Audio Versions

That Special Relationship

Audio version of That Special Relationship—Puerto Rico and the United States by Daisy Diaz-Granados (Chapter 11 of Our Stories in Our Voices)

 

Haitiano

Audio version of Haitiano by Molaundo Jones (Chapter 16 of Our Stories in Our Voices)

 

Spanish and Arabic Cognates

Spanish and Arabic Cognates by Izamar Ortíz-González M.A in Urban Education,
Ph.D Student, School Organization and Policy, UC Davis